I decided to translate it because no one translate it >_<
I decided to cook because the lose potion was soy sauce Tsugikiru version by 富士とまと
– A 30 year old housewife who was unilaterally abandoned marriage (divorce). The Hello Work that I visited turned out to be another world guild. An old adventurer, Self-proclaimed S rank adventurer, introduced me to a job, To the potion field.
When harvesting potions, I noticed that the losing potion with no recovery effect was soy sauce and decided to cook.
It seems a correction effect will be attached to dishes made with Losing potion, Is that amazing?
A slow life story about develops cooking potions while increasing levels as an adventurer.
TLN: About The potions name, It’s Atari and Hazure / Hit and Miss / Win and Lose
Somepeople suggest me to use Hit/miss, but in my case outside this meme song, I feel kind of off when use it. The problem is usage Hit/Miss in english language.
example 1: it miss , it’s evade or you get miss potion. Same problem with hit, hit but got miss potion.
example 2: what if yuri got nickname hazure potion jo-chan. Miss miss potion? lady miss potion?
Im prefer use it for action. I miss miss potion haha . something like that
To keep lotery feeling I use win/lose.
Change Blythe to Bryce
suggest me other name or bear with it… thanks for reading
https://www.tugikuru.jp/novel/content?id=36695